What time is it, Mr Wolf?
1. Players
choose Mr/Ms Wolf (the catcher or tagger) with a choosing rhyme.
(Los jugadores eligen al señor o señora lobo (el que pilla) con
una rifa).
2. The
rest of the players are the rabbits.
(El resto de jugadores son conejos).
3. Mr/Ms
Wolf stands at one end of the playground and the rabbits stand at the other
end.
(El señor/a lobo está de pie en un lado del patio y los conejos
en el otro)
4. Mr/Ms
Wolf stands with his/her back to the rabbits.
(El señor/a lobo está de espalda a los conejos)
5. The
rabbits shout “What time is it, Mr Wolf?”
(Los conejos gritan: “¿Qué hora es, Señor Lobo?).
6. Mr/Ms
Wolf replies “It’s --- o’clock” and the rabbits must walk forward that number
of steps.
(El señor lobo responde: “Son las __________
en punto” y los conejos avanzan hacia adelante ese número de pasos).
7. The
question answer routine is repeated until Mr/Ms Wolf shouts “It’s dinnertime”.
(La misma rutina se repite hasta que el lobo dice “Es la hora de
la cena”.
8. Mr/Ms
Wolf then chases the rabbits and tries to catch (tag) them, by touching them.
(El lobo entonces, persigue a los conejos e intenta cogerlos,
tocándolos.
9. Rabbits
must run to base (home) where they are safe, i.e. they cannot be tagged.
(Los conejos deben correr a casa y allí están a salvo, no pueden
ser “pillados”).
10. If a
rabbit is tagged (caught), they become a wolf.
(Si un conejo es pillado se convierte en lobo).
11. The
game finishes when all the rabbits have been eaten (i.e. there are only wolves
left).
(El juego termina cuando todos los conejos han sido comidos).
0 comentarios: